there's a lot to like here. the opening line kills, and the final refrain is also pretty effective. i also enjoy combining modern nutritional/chemical terminology with biblical references, though i wish that was more of a throughline throughout the whole piece instead of an isolated couple of stanzas. that said, i think there's a lot of places where the diction and word choice could use some heavy sharpening, and the emotional directness could be tempered with more figurative language. here are the parts that stuck out to me in this regard:
I don't remember, can't remember, the
last time I ate a nectarine,
or any kind of fruit,
without feeling guilty
without feeling doubt
without feeling shame,
shame, that something or someone out there was
watching, laughing, relishing in my ignorance—
there's got to be a more evocative, interesting way to phrase this
I trust, every moment I eat, that I am protected somehow
Somehow, protected by some agency somewhere,
Somewhere, where cyclamate is banned, and saccharin is not
Somewhere, where saccharin is banned, and cyclamate is not
Somewhere, where cyclamate is mixed into saccharin,
Somewhere, where saccharin is mixed into cyclamate…
this repetition just doesn't really work for me. the density of terms i'm not super familiar with just causes me to glaze over it.
Does it matter if three nanoscopic alcohol groups make
a tiny molecule of sucralose six hundred times sweeter,
if we consume six hundred times more food?
this just feels kind of unelegant to me
People repeat the tale of Adam and Eve, again, and again, and again…
They were humans. We are humans.
So surely, we are similar? All treated and made the same?
I wonder
If they became lost with an apple
or a grapefruit
cut the first three lines here methinks
4 calories rounded down to 0.
super pedantic but it should be "four" and "zero" spelled out